miércoles, 20 de enero de 2021

La chandeleur

 ¿Qué es La Chandeleur?


                                         





 


                   

El día 2 de febrero, justo 40 días después de la Navidad, es tradición en Francia que familias enteras y grupos de amigos se reúnan para comer todo tipo de crepes, ya sea en casa, en restaurantes o en las creperías más tradicionales.El l Día de la Crepe, más conocido allí como La Chandeleur o fiesta de La Candelaria. Es La Chandeleur, una festividad local que provoca que gran parte de las calles de Francia queden impregnadas de un irresistible aroma a crepe,

                                                                

Origen de La Chandeleur

Existen diferentes teorías que explican el origen de La Chandeleur. Una de las más extendidas hace referencia a la tradición pagana; según esta, era costumbre pasear por las calles con antorchas para celebrar la llegada de una época de mucha fertilidad para las tierras.

Más tarde, en el siglo V, el Papa Gelasio I convirtió esta tradición pagana en católica para celebrar el día en que Jesús fue presentado en el templo. Fue entonces cuando se cambiaron las antorchas por velas y se paseaban por las calles hasta la iglesia.

Una segunda teoría relaciona el origen de La Chandeleur con la prosperidad. Se utilizaba para elaborar crepes; un símbolo que daba paso a una nueva temporada llena de fortuna.

Otro dato curioso, ¿sabes por qué tienen forma circular? Precisamente como homenaje a esa esperada prosperidad simbolizada por el sol; una celebración de los días más largos que estaban por venir.

                                                                 

Cómo se celebra La Chandeleur

Aunque todas estas procesiones no han llegado como tal hasta los hogares franceses, sí lo ha hecho (y con versiones cada vez más variadas) la tradición de preparar y comer crepes en familia, amigos e incluso en los colegios.

Eso sí, como en muchas otras tradiciones, este día de la Candelaria, “La Chandeleur” o fiesta de las velas, "Fête des Chandelles", sigue estando ligada a ciertas supersticiones. Por ejemplo, se dice que hay que darle la vuelta a la primera crepe con la mano derecha, mientras la izquierda sostiene una moneda. Si la crepe llega sana y salva a la sartén (es decir, sin



romperse o caerse fuera), significa que ese será un año lleno de prosperidad para toda la familia.

ACTIVIDADES:                          

 















Les proverbes de la Chandeleur:   De nombreux dictons autour de ce jour du 2 février fleurissent dans diverses régions de France. Voici les plus connus !

 

 Dans le Gard   Quand le soleil, à la Chandeleur, dit lanterne
                           Quarante jours après il hiverne

 

Dans le Nord Quand Notre-Dame de la Chandeleur luit
 L'hiver de quarante jours s'ensuit

Dans les Hautes Pyrénées  Lorsqu'à la Chandeleur le temps persiste au beau
                                                Berger serre ton foin, fais paître ton troupeau
 
Dans le Vivarais  Quand pour la Chandeleur le soleil est brillant
                             Il fait plus froid après qu'avant

  Au Pays Basque À la Chandeleur verdure
                                À Pâques neige forte et dure

  En Bretagne A la chandeleur
 Il fait jour à 6 heures
 A chaque travailleur
 Sauf au tailleur
 Et au fainéant



viernes, 8 de enero de 2021

NAVIDAD 2020

 

NAVIDAD 2020 




https://www.facebook.com/watch/?v=753066602232805 


Este año y debida a la situación Covid-19.  Nuestro  Festival Navideño cambiará de forma,  pero NO  el  trabajo, la ilusión  que ha permanecido en  todo el colegio.  

    FESTIVAL NAVIDEÑO:

·         Han cantado villancicos , han recitado poesías , han escrito cuentos y realizado tarjetas navideñas para sus familias y para los socios del proyecto Erasmus Plus “ Un pequeño Coro para un gran continente (en Inglés), han felicitado la Navidad en Familia.

DECORA TU PUPITRE:

 

·         Desde el área de Plástica (francés)  han elaborado  manualidades para  decorar sus mesas.  Este año le Marchè de Noël se ha realizado de forma individual  

·         En la clase de  Inglés   han realizado  tarjetas navideñas.

ECOPALABRA  DE NAVIDAD

Desde el área de Naturales y enmarcado en nuestro Plan de Medio ambiente, se ha realizado  el Juego de  “Pasa Palabra” adaptado al reciclaje, protección del Medio ambiente y Reutilización de los Residuos que utilizamos en casa en Navidad y en nuestra vida diaria. Teniendo en cuenta las 7R:

 Reflexionar, Reutilizar, Rechazar, Reducir, Redistribuir, Reclamar, Reciclar

 DECORA TU PASILLO    

El último día de clase  han realizado trabajos individuales  como dibujos, puzzles  etc. El tutor o tutora  los ha  reunido para después hacer una composición con todos los trabajos  y exponerlos en los pasillos. Trabajo individual y Cooperativo (siempre ateniéndonos  al Plan de Contingencia del Centro).

 




 

 

 

 

     VILLANCICOS     NAVIDAD    2020

          

3 años A   “ Quand  le Père  Noël  vient me visiter”                    

3 años  B     “ Navidad twist”                           

4 años  A y B    “ L’as tu vu?”                                 

5 años B   “ Père  Noë  frappe à la porte (toc  toc)      

5 años A  “ Noël   c’est  comme  un rithme de jazz”    

                                       1º  A y B  El Burrito Sabanero                                                                                              

2ºA  Santa Shark      

2º A y B   L’Enfant  au tambour      

3º A  y C  Rudolph the red-nosed  Reindeer  y  Chritsmas twist    

3º  B y C   L’as tu vu?  

4º A y B   Vive le vent     

5º B    “ jingle  bell Rock “   

5ª A   Villancico en Español  

5ºC      Petit Papa  Noël

6ºA     On se dit Joyeux Noël   

6ºB    villancico en Inglés    

6ºC   Villancico   coro Colegio

 


“ Le jour du prof. de français “

 

           “ Le jour du prof.  de français “    













          

Desde el Proyecto bilingüe deL colegio Jose Mª del Moral hemos trabajado : “El día del profesor de francés.   Hemos participado en las Jornada Internacional del profesorado de francés organizado por L’Institut  français en España.

-          Se han realizado las siguientes :  ACTIVIDADES 

PRESENTACIÓN DE LA BIBILIOTECA DE  FRANCÉS

 CREAR UN AVATAR  O  DIBUJO   “ Mon prof. de Français est…  

 CONCURSO DE MASCOTAS PARA LA BIBLIOTECA

 ACRÓSTICO CON LAS  PLABRAS DEL DÍA QUE ESTAMOS CONMEMORANDO


Las actividades se han realizado adaptadas a los niveles

ACRÓSTICO

 

MON PROF EST     I…………………………….

                                 D……………………………

          É…………………………….

                                O……………………………

                                N…………………………….

 

MON PROF EST    B…………………………….

                                A…………………………….

                                L………………………………